Последний Завет - Страница 101


К оглавлению

101

— Уже… бес… бесполезно, — сказала Герда, — Буря может продлиться еще… двое суток. У нас почти нет еды.

— У нас не почти нет… у нас совсем нет, — поправил ее Герман, — весь паек остался у Густава. Надеюсь, они переживут Бурю. Шансов у них, по крайней мере, больше нашего. Еда есть.

— Голод можно вытерпеть, но вот если я окоченею… — Герда замолчала.

Герман и сам чувствовал, что температура в подвале не такая уж и высокая. Он на ощупь пробрался к девушке, едва не наступил ей на ногу и присел рядом, прислонившись к стене.

— Где твоя куртка?

— Здесь, — засопела она.

— Давай сюда.

Он взял ее куртку, положил поверх свою и накрыл Герду и себя, прижавшись плечом к плечу девушки.

— Так нам обоим будет теплее, давай сюда свои руки, — сказал Герман, и ему показалось, что вышло немного грубовато.

Он взял ее ладони и стал дышать на них. Минута тянулась за минутой, и Герман прекратил только тогда, когда почувствовал, что пальцы Герды потеплели.

— Так лучше? — спросил следопыт.

— Да… Спасибо. — В голосе девушки прозвучала благодарность.

— За что спасибо-то? — усмехнулся Герман. — Я просто спасаю свою жизнь. Если ты тут околеешь от холода, твой папаша с меня шкуру спустит. Он такие веселые приемы знает. Знаешь, как мне руку однажды за спину завернул? А если с тобой что-нибудь случится, он мне, пожалуй, голову завернет куда-нибудь. И это будет нехорошо. Как ты думаешь?

— Спасибо, — повторила Герда и вдруг потянулась к Герману, безошибочно отыскав в кромешной темноте его губы…

А наверху, завывая, как сотня нераскаявшихся грешников, металась по небесам и билась о землю жестокая Буря…

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

ПУСТЬ СУЩЕСТВА, КОТОРЫЕ НАЗЫВАЮТ СЕБЯ ЛЮДЬМИ, ГОВОРЯТ:

И простер Господь длань свою над людьми и сказал голосом ласковым: “Возлюбите детей своих, ибо дети ваши — то единственное, что останется после вас, когда уйдете вы в райские кущи. Именно дети возродят былое величие рода людского, ибо никто, даже Дьявол, не встанет на пути тех, в ком живет Надежда и Вера. Блаженны дети людские, ибо жить им во славу Господа”.

ВНЕМЛИТЕ ГЛАСУ ЧИСТОГО РАЗУМА:

И простер Господь длань свою над истинными детьми своими и сказал голосом грозным: “Питайте ненависть к детям теней, ибо их дети — то единственное, что стоит между вами и мной, ибо недалек тот день, когда невинный младенец обратится в Антихриста, и тогда никто, даже самый мой верный слуга, не решится встать на пути того, в ком живет Мерзость и Тьма. Прокляты дети теней, ибо спят в них зерна дьявольской Тьмы”.

Последний Завет. Книга Нового мира. Послание заново рожденным. Ст. 100

Герман с трудом откинул тяжелую крышку люка, и яркий свет ударил ему в глаза. Два дня, проведенные в полной темноте, дали о себе знать — следопыт зажмурился и принялся на ощупь выбираться наверх. Земля возле люка была сырая, и пальцы скользили.

— Вот они! — радостно закричал Франц.

Послышался топот, и чьи-то руки подхватили Германа.

Глаза постепенно адаптировались, и вскоре Герман смог различить, что свет, показавшийся ему поначалу нестерпимым, на самом деле не такой уж и яркий… На улице был глубокий вечер, с неба накрапывал мелкий дождик. Следопыт запрокинул голову и открыл рот, ловя дождевые капли. Франц сунул ему в руки флягу. Герман благодарно кивнул — за два дня горло чертовски пересохло, он сделал пару больших глотков и закашлялся…

— Живой! — радостно пискнул Густав и от души приложил следопыта по спине, да так, что тот едва не загремел обратно в подвал.

— Поаккуратнее, громила, — проворчал следопыт, — ты меня так пополам переломишь.

— Тебя, пожалуй, переломишь, — хмыкнул Густав, — ты вон какой здоровый.

— Это только кажется, — скорчил Герман серьезную физиономию, — на самом деле я хилый, и, что самое важное, позвоночник у меня тонкий, вот такой вот. — Он продемонстрировал мизинец. — Так что ты уж как-нибудь со спиной моей поосторожнее. Стучать по ней не рекомендуется. А то сам — потом меня понесешь.

— Шутишь — значит в порядке, — сказал Пилигрим. — А где Герда?

— Карабкается следом, — ответил Герман. — Как же я рад видеть ваши мерзкие… лица! Надо помочь ей выбраться.

С последней фразой он несколько запоздал. Увидев, что Герда появилась из темноты подвала, Дуго поспешил ей на помощь и, когда она наконец ступила на твердую землю, креп ко обнял дочь.

— Я уже начал думать, что потерял тебя, — проговорил Дуго с необыкновенной теплотой в голосе.

— Со мной все в порядке, папа, — сказала Герда, — Герман обо мне позаботился.

— Позаботился? — Дуго с подозрением уставился на Германа. — Надеюсь, ты не обижал мою девочку? Она, конечно, уже взрослая и может сама за себя постоять…

— Да нет, действительно все в порядке, — смутился Герман. — Мы, кажется, поладили с Гердой, видишь, даже не расцарапали друг другу лица, а ведь могли бы, черт побери! Времени у нас для этого было предостаточно.

Шутку следопыта Пилигрим не оценил, обернулся и посмотрел на Герду, но она отвела взгляд. Герману показалось, что Дуго выглядит чрезмерно настороженным, и он решил сменить тему разговора:

— Как вы пересидели Бурю?

— Худо-бедно, — ответил Пилигрим, — в тесноте, как говорится, да не в обиде. Правда, Густава едва ветром не унесло.

— Я держался крепко, — скромно ответил Густав, — меня бы не унесло.

— Держался, держался, — кивнул Пилигрим, — молодец. Да что мы… Больше всего я волновался за вас. — Он посмотрел на дочь. — Думал, что вас накрыла Буря… Как же хорошо, что вы обнаружили место, где можно укрыться!

101